วันพุธที่ 5 กุมภาพันธ์ ลูกา 6:42 “เตือนสติ”

ทำไมท่านจึงพูดกับพี่น้องของท่านว่า ‘น้องเอ๋ย ให้ฉันเขี่ยผงออกจากตาของเธอ’
แต่ท่านกลับมองไม่เห็นไม้ทั้งท่อนที่อยู่ในตาของท่านเอง
โอ คนหน้าซื่อใจคด* จงดึงไม้ทั้งท่อนออกจากตาของท่านก่อน
แล้วท่านจะเห็นได้ถนัด จึงจะเขี่ยผงออกจากตาพี่น้องของท่านได้

Q1 ประโยคที่ว่า “ให้ฉันเขี่ยผงออกจากตาของเธอ” และ “ดึงไม้ทั้งท่อนออกจากตาของท่านก่อน” บอกถึงหลักการที่จะ “เตือนสติพี่น้อง” เมื่อทำบางสิ่งบางอย่างผิดพลาดอย่างไร? (ดู 2 เธสะโลนิกา 3:15 ประกอบ)
Q2 ถ้าคุณเตือนสติพี่น้องคนอื่นๆ โดยไม่ได้ “ชักไม้ทั้งท่อนที่อยู่ในตาของคุณออกก่อน” จะทำให้คุณกลายเป็น “คนหน้าซื่อใจคด” อย่างไร? (ดู หมายเหตุ และ กาลาเทีย 6:1 ประกอบ)
หมายเหตุ: 2 เธสะโลนิกา 3:15 อย่าถือว่าเขาเป็นศัตรู แต่จงเตือนเขาในฐานะพี่น้อง
หน้าซื่อใจคด* (hypocrite) มาจากคำภาษากรีก ที่แปลว่า “นักแสดงละคร”  มีความหมายว่า เราเสแสร้งเป็นในสิ่งที่เราไม่ได้เป็น / เราสอนคนอื่นว่า อย่าทำสิ่งนี้สิ่งนั้นเพราะไม่ดี แต่ตัวเราเองยังทำสิ่งที่ไม่ดีเหล่านั้นกาลาเทีย 6:1 พี่น้องทั้งหลาย แม้จับใครที่ละเมิดประการใดได้ พวกท่านซึ่งอยู่ฝ่ายพระวิญญาณ จงช่วยคนนั้นด้วยใจสุภาพอ่อนโยนให้เขากลับตั้งตัวใหม่ โดยคิดถึงตัวเอง เกรงว่าท่านจะถูกทดลองด้วย


อ่านพระคัมภีร์ให้จบเล่มภายในหนึ่งปี:  อพยพ 36-38   มัทธิว 23:1-22

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *